首页 > 新闻中心 > 公司新闻

yobo体育官网登录|拜仁vs里昂前瞻:在黑马面前,勿忘“大热必死”定律!

发布时间:2021-10-15 04:12:02

Throughout history, Bayern and Lyon, the two teams from the Bundesliga and French Ligue 1, have played against each other 8 times in Europe. Bayern has an advantage with 4 wins, 2 draws and 2 losses in terms of record. However, the historical confrontation between the two sides is not long, and the first collision has entered this century. It was the 2000-01 season, Lyon has not yet started the seven consecutive Ligue 1 titles, and Bayern has long become a European giant. In the UEFA Champions League group stage that season, Lyon lost 0-1 away, but after returning to the home court, they simply returned to Bayern with a 3-0 attack. Two goals were scored by Govu.

在整个历史上,来自德甲和法国联赛1支球队的拜仁和里昂两队在欧洲进行了8次交手。拜仁的战绩为4胜2平2负。但是,两国之间的历史对抗并不长,本世纪已经发生了第一次碰撞。那是2000-01赛季,里昂尚未开始连续七次夺冠,而拜仁早已成为欧洲巨人。在那个赛季的欧洲冠军联赛小组赛阶段,里昂输掉了0-1,但回到主场之后,他们仅仅以3-0的进攻就回到了拜仁。 Govu攻入了两个进球。

After the first UEFA Champions League matchup, Bayern successfully won the UEFA Champions League this season, and Lyon also started the Ligue 1 seven consecutive championships in the second year. During the 2003-04 season, the two teams were again assigned to the same group in the Champions League. In the first leg at the Gerland Stadium in Lyon, the two teams shook hands 1-1. Coming to the away game, Lyon won 2-1. The two goalscorers were free kick master Juninho, and former Bayern striker Elber. In the end, the two teams joined hands in the group to qualify, Lyon eventually fell into the quarterfinals, and Bayern was eliminated by Real Madrid in the 1/8 finals, which led to coach Heathfield's departure at the end of the season.

在首场欧洲冠军联赛对决之后,拜仁本赛季成功赢得了欧洲冠军联赛,而里昂在第二年也连续七次获得联赛冠军。在2003-04赛季期间,两支球队再次被分配到冠军联赛的同一小组。在里昂Gerland体育场的第一回合中,两队以1-1握手。客场比赛,里昂赢得2-1。两名射门得分手是任意球大师朱尼尼奥和前拜仁前锋埃尔伯。最终,两支球队合力进入小组赛,里昂最终跌入四分之一决赛yobo体育官网登录,而拜仁在1/8决赛中被皇家马德里淘汰,这导致教练希思菲尔德在本赛季末离开。

Later in the 2008-09 season, the two teams were very "lucky" to be assigned to the same group again in the Champions League. In the first leg, Lyon drew 1-1 with Bayern again. In the final round of the group stage, Lyon had reservations when the two sides were determined to qualify together. As a result, Bayern won 3-2 away. Klose scored twice and Benzema and Govu recovered 2 goals. In the end, although the two teams advanced to the top 16, they were successively eliminated by the powerful Barcelona during the "Dream III" period.

在2008-09赛季后期,两支球队非常“幸运”,被再次分配到了欧洲冠军联赛。在第一回合中,里昂再次与拜仁取得1-1的比分。在小组赛的最后一轮,当双方决定共同晋级时,里昂有所保留。结果,拜仁队以3-2获胜。克洛泽进了两次球,本泽马和古夫恢复了2个进球。最后,尽管两支球队进入了前16名,但在“梦三”时期,他们却被实力强大的巴塞罗那淘汰。

Only one year later, in the 2009-10 season, the two teams unexpectedly met again in the Champions League semi-finals. This was the first time the two teams faced off in the knockout rounds, but they completely sparked in the two rounds. In the first round at the Allianz Arena, Ribery kicked Lisandro in the frontcourt in 37 minutes of the first half. The Italian referee Rossetti directly showed him a red card and sent him off. In the second half, Turalan played The pig was kicked down and was also sent off for accumulating 2 yellow cards. Afterwards, Robben stood up in the 69th minute of the game. His left-footed arc from 25 yards hit Muller's head and flew into the gate, which made Lyon goalkeeper Lori too late to save.

仅仅一年之后,在2009-10赛季,两支球队意外地在冠军联赛半决赛中再次相遇。这是两支球队第一次在淘汰赛中对决,但他们在两轮比赛中完全被淘汰出局。在安联球场的第一轮比赛中,里贝里在上半场的37分钟内将利桑德罗踢入前场。意大利裁判罗塞蒂(Rossetti)直接向他出示红牌,将他送下场。下半场,图拉兰(Turalan)出战。猪被踢倒,并因累积2张黄牌被罚下场。之后,罗本在比赛第69分钟站起来。他在25码处的左脚弧线撞到了穆勒的头上,飞入了大门,这使里昂门将洛里(Lori)为时已晚,无法挽救。

With a score of 1-0 in the first leg, Bayern once again set foot on Lyon's Gerland Stadium a week later. This time, Olic completely took over the game-the Croatian striker used a wonderful "hat trick" to help Bayern beat Lyon 3-0 in the second round and enter the final. It is a pity that Ribery missed the game due to an additional suspension. Bayern eventually lost the championship with a 0-2 defeat to Inter Milan in the UEFA Champions League final that season.

拜仁在首回合以1-0的比分再度踏上里昂Gerland球场。这次,奥利奇(Olic)完全接管了这场比赛-克罗地亚前锋使用了绝妙的“帽子戏法”,帮助拜仁在第二轮中以​​3-0击败里昂并进入决赛。很可惜,里贝里由于额外的停赛而错过了比赛。拜仁在那个赛季的欧洲冠军联赛决赛中以0-2击败国际米兰,最终失去了冠军。

It should be pointed out that in recent years, "French Football" has also reviewed the history of Lyon's battle against the Bundesliga team, which proves that this French team is never afraid of the German team. Among them, in the 2004-05 season, Lyon eliminated the then Bundesliga "double champion" Bremen 10-2 in the 1/8 finals of the Champions League. The score of 7-2 in the second round was the biggest score of the Bremen team in the Champions League. Lose. In the 2007-08 season, Lyon doubled the Bundesliga champion Stuttgart in the Champions League group stage. In addition, last season, Lyon tied with Hoffenheim in the UEFA Champions League group stage, and finally beat the Huo Cun group to qualify.

应该指出的是,近年来,“法国足球”还回顾了里昂与德甲球队的战斗历史,这证明了法国队从不惧怕德国队。其中,在2004-05赛季,里昂在冠军联赛1/8决赛中以10-2击败了当时的德甲“双冠军”不来梅。第二轮比赛中7-2的得分是不莱梅队在欧洲冠军联赛中的最高得分。失去。在2007-08赛季,里昂在冠军联赛小组赛中将德甲冠军斯图加特提高了一倍。另外,上赛季里昂在欧洲冠军联赛小组赛阶段与霍芬海姆并列,并最终击败霍村小组获得资格。

During this period, despite the impact of the new crown epidemic, since the Bundesliga took the lead in the rematch, the triumphant Bayern still won the Bundesliga and the German Cup this season with a winning streak. At the same time, Bayern has also played well in the UEFA Champions League. It has won 9 games in the group stage so far, including classic battles with big wins over Barcelona, ​​Chelsea and Tottenham, thus successfully entering the quarter-finals of the Champions League this season.

在此期间,尽管受到新王冠疫情的影响,但由于德甲联赛在比赛中保持领先,胜利的拜仁本赛季仍以连胜记录赢得了德甲联赛和德国杯。同时,拜仁在欧洲冠军联赛中也表现出色。到目前为止,它已经在小组赛中赢得了9场比赛,包括在巴首页塞罗那,切尔西和托特纳姆热刺中的经典战役,从而成功进入了本赛季的欧冠四分之一决赛。

Among them, the one that attracted the most attention was naturally that Bayern beat Barcelona 8-2 in the quarter-finals. The focus of the match that originally looked like Mars hit the earth turned out to be one-sided. The final result not only caused Barcelona coach Setien to dismiss it. Bayern also created a series of records. For example, 8-2 broke the biggest score in a single game in the Champions League knockout. Bayern also became the first team in history to score 8 goals in a single game in the Champions League knockout. In addition, the team also created The fastest record of 4 goals in the Champions League knockout round.

其中,吸引最多注意力的人自然是拜仁在八强中以8-2击败巴塞罗那。最初看起来像火星撞击地球的那场比赛的焦点被证明是单方面的。最终结果不仅导致巴塞罗那主教练Setien解雇了他。拜仁还创造了一系列记录。例如,8-2在冠军联赛淘汰赛的单场比赛中得分最高。拜仁还成为历史上第一支在冠军联赛淘汰赛中单场进8球的球队。此外,球队还创造了欧冠淘汰赛中4个进球的最快记录。

At present, Bayern has scored 39 goals in the Champions League this season, breaking the previous single-season record, showing that Bayern is in excellent condition. However, as analyzed in the previous article, Bayern has always been regarded as a "flower in the greenhouse" for many years, causing the team to play classics in the Champions League and often make mistakes (such as losing to Real Madrid in the Champions League semi-finals two years ago). Therefore, Bayern has continued to shine in the Champions League this season, but the team's biggest enemy is always itself. After all, under the new system of single game decider, any mistakes may lead to unbearable serious consequences.

目前,拜仁在本赛季的欧洲冠军联赛中已攻入39球,打破了此前的单赛季纪录,这表明拜仁状况良好。但是,如前一篇文章所述,拜仁多年来一直被视为“温室中的花朵”,这导致该队在冠军联赛中打经典球,并且经常犯错误(例如在冠军联赛中输给皇家马德里)两年前的联赛半决赛)。因此,拜仁本赛季继续在欧洲冠军联赛中大放异彩,但球队的最大敌人始终是自己。毕竟,在新的单一游戏决策者系统下,任何错误都可能导致难以承受的严重后果。

In fact, compared with Bayern's Champions League record this season, Lyon, who was not optimistic before, also handed in a proud answer. In the group stage, Lyon beat Benfica and Zenit with a record of 2 wins, 2 draws and 2 losses. At the same time, even facing the top team in the same group, RB Leipzig, Lyon has achieved an unbeaten record of 1 win and 1 tie in two games (4 goals in 2 games), which proves that the team is really good at playing against Germany. team.

实际上,与本赛季拜仁的冠军联赛记录相比,以前并不乐观的里昂也做出了自豪的回答。在小组赛阶段,里昂以2胜2平2负的战绩击败本菲卡和泽尼特。同时,即使面对同一小组的顶级球队RB Leipzig,里昂也取得了两场比赛1胜1平的不败战绩(2场比赛有4个进球),这证明了球队确实很擅长对抗德国。球队。

After entering the knockout round, Lyon's "dark horse" character was thoroughly revealed. In the 1/8 final against Serie A champion Juventus, Lyon first won 1-0 at home; after the Champions League rematch, Lyon scored an away goal and finally advanced with away goals. If the outside world still believed that the referee factor had an impact, then Lyon's subsequent elimination of Manchester City 3-1 would shut up all doubts. In this game, the high fighting spirit and sharp counterattack demonstrated by the entire Lyon team were impressive, and proved that this "dark horse" team is by no means idle.

进入淘汰赛后,里昂的“黑马”角色被彻底展现出来。在对意甲冠军尤文图斯的1/8决赛中,里昂首次在主场获得1-0的冠军;欧冠复赛后,里昂打入客场进球,最终以客场进球晋级。如果外界仍然认为裁判因素有影响,那么里昂随后以3-1淘汰曼彻斯特城将掩盖所有怀疑。在这场比赛中,整个里昂队表现出的高度战斗力和敏锐的反击令人印象深刻,并证明了这支“黑马”队绝不是闲着。

However, after winning Barcelona by a big score, the outside world is most worried about underestimating the enemy and arrogant thinking not to affect the team, and this is often the fatal factor for popular teams to be upset, such as Manchester City before it was a bitter lesson. In this regard, Bayern coach Flick said at a press conference before the game, “We played Barcelona with the goal of victory. The result is of course surprising. This is part of the game. Of course, after the game with Barcelona. , The fans are very excited, but tomorrow will be a completely different game, facing different opponents."

但是,在大获全胜之后,外界最担心的是低估敌人和傲慢的思想,以不影响球队,这通常是导致受欢迎的球队如曼彻斯特城之前倒闭的致命因素。一个痛苦的教训。在这方面,拜仁主教练弗里克在赛前的新闻发布会上说:“我们以取得胜利的目标打巴塞罗那。结果当然令人惊讶。这是游戏的一部分。当然,在与巴塞罗那比赛之后。 ,球迷们非常兴奋,但是明天将是一场完全不同的比赛,面对不同的对手。”

At the same time, Frick also knows that at the level of the Champions League semi-finals, there is no easy game: "This is the first time I have led a team in the Champions League semi-finals. This is of course very special. There is only one step left to the final. Knowing this (game) is not easy." Next, how to make his disciples forget the previous big score victory is undoubtedly an important task that Frick must complete outside the tactical design of this game.

同时,弗里克还知道,在冠军联赛半决赛中,没有轻松的比赛:“这是我第一次带领球队参加冠军联赛半决赛。这当然非常很特别。决赛只有一步之遥。知道这一点(比赛)并不容易。”其次,如何使他的门徒忘记以前的大成绩胜利,无疑是弗里克必须在本场比赛的战术设计之外完成的一项重要任务。

In contrast, in the face of this menacing Bayern, Lyon is now responding with calmness. After all, for Lyon, the Champions League semi-final record belongs to the over-fulfillment of the task, and there is no pressure in the next game. This will naturally help the team to show the strongest strength in the last battle, even in the game against Bayern. Fight to the last second.

相比之下,面对这个险峻的拜仁,里昂现在正以镇定的态度回应。毕竟,对于里昂来说,欧冠半决赛纪录属于超额完成任务,下一场比赛没有压力。这自然会帮助球队在上一场战斗中表现出最强的实力,即使是在对阵拜仁的比赛中。争取到最后一秒。

In this regard, goalkeeper Lopez easily said, "I am not worried about tomorrow's game at all. I am full of confidence in the team and we will speak on the court tomorrow." At the same time, coach Rudy Garcia also said at the pre-match press conference. "We must remain determined and motivated for the next game. The elimination of Juventus and Manchester City gave the team confidence and we need to prove that we can do great things. Bayern has incredible data, but you can't stop there. We are not A big mountain that needs to be climbed, but sometimes a small rock in your shoes can prevent you from climbing. We want to be that small rock."

在这方面,门将洛佩兹轻松地说:“我根本不担心明天的比赛。我对球队充满信心,我们明天将在球场上发言。”同时,主教练鲁迪·加西亚在赛前新闻发布会上也表示。 “我们必须为下一场比赛保持决心和动力。尤文图斯和曼城的淘汰给球队带来了信心,我们需要证明我们可以做得很好。拜仁拥有令人难以置信的数据,但你不能止步于此。我们是并不是需要攀登的大山,而是有时候鞋子上的小石头可以阻止您攀登。我们希望成为那块小石头。”

Looking back on his coaching career, Bayern had left Rudy Garcia unremembered. In the 2012-13 season, Bayern had a 6-1 away victory over Lille coached by Garcia in the UEFA Champions League group stage, where veteran Pizarro performed a "hat trick" within 15 minutes. In the 2014-15 season, Bayern beat Garcia's Roma 7-1 in the Champions League group stage...It can be said that the French coach is absolutely full of fighting spirit for this game. If Bayern can be eliminated in the semifinals, Garcia will complete the "perfect revenge."

回顾他的教练生涯,拜仁使鲁迪·加西亚(Rudy Garcia)记忆犹新。在2012-13赛季,拜仁在加里执教的欧洲冠军联赛小组赛中击败里尔,以6-1战胜对手,老将皮萨罗在15分钟内完成了一次“帽子戏法”。在2014-15赛季,拜仁在冠军联赛小组赛中击败加西亚的罗马7-1……可以说法国教练在这场比赛中绝对充满斗志。如果拜仁能在半决赛中被淘汰,加西亚将完成“完美的复仇”。

It is true that Bayern seems to be strong today, but the team's tactical system with the 4231 formation that focuses on flying with two wings and high position pressure has been fully formed, and even the starting lineup has no possibility of any adjustments. As a result, the team’s weaknesses and goals have been constantly exposed as the game accumulates, especially the open space behind the defense (right side defense) has been completely exposed and there is no effective solution. For example, Chelsea and Barcelona have scored the same goals before, all passed. The main attack Bayern defensively on the right side created a chance to score.

的确,拜仁在今天看来很强大,但是该团队的战术体系已完全形成,其4231阵型侧重于两翼飞行和高位置压力,即使是首发阵容也没有任何调整的可能性。结果,随着比赛的累积,球队的弱点和进球不断被暴露出来,尤其是防守(右侧防守)背后的空地被完全暴露了,没有有效的解决方案。例如,切尔西和巴塞罗那之前都进球数相同,都过去了。拜仁在右侧防守方面的主要进攻创造了得分机会。

It can be seen that Bayern’s defense is not without problems, and even the problem is very prominent-in the past 9 official games, Bayern has conceded 7 games. The reason why Bayern won Barcelona in the last game cannot be ignored is that Barcelona’s own wrong tactics are like a self-rejecting net, except that the confident pass of the defense (including the goalkeeper) is continuously intercepted by Bayern, and the frontcourt has snowed Bayern’s feared Griezmann. Also let the team counterattack no speed advantage. Coming to this game, these lessons naturally benefited Lyon. More importantly, Bayern is now completely bright, while Lyon is full of variables and potential.

可以看出,拜仁的防守并非没有问题,甚至问题也很突出-在过去的9场正式比赛中,拜仁已经让出了7场比赛。拜仁在上一场比赛中赢得巴塞罗那的原因不容忽视,原因是巴塞罗那自己的错误战术就像是一个自我拒绝的网,只是防守的自信传球(包括守门员)不断被拜仁拦截,并且前场下雪了拜仁担心的格里兹曼。也让球队没有反击的速度优势。来到这个游戏之后,这些课程自然使里昂受益。更重要的是,拜仁现在完全是光明的,而里昂则充满了变数和潜力。

First look at the tactical level. Rudy Garcia has recently used a winning streak of 352 formation, which is very effective in broadening the defensive area and coping with Bayern's two-wing attack. Before that, Paris was helpless in the regular time of the French League Cup final. At the same time, unlike most teams who actively retreat in the face of strong opponents, Lyon's defense players dare to boldly grab and defend close, and even take foul tactics, which is to prevent opponents from gaining space on the court. The height of the defenders such as Antonio The advantage also ensures that the team is not afraid of confrontation in high-altitude defense and set ball defense.

首先看一下战术层面。鲁迪·加西亚(Rudy Garcia)最近使用了352队的连胜纪录,这对于扩大防守区域和应付拜仁的两翼进攻非常有效。在此之前,巴黎在法国联赛杯决赛的常规时间无奈。同时,与大多数在强势对手面前主动退缩的球队不同,里昂的防守球员敢于大胆地抓住并防守近身,甚至采取犯规战术,这是为了防止对手在场上获得席位。像安东尼奥这样的后卫的身高。这一优势还确保了球队在高空防守和定球防守中不惧怕对抗。

Lyon is more distinctive in that its counterattack tactics are rich and varied and full of killer moves. Forwards Depay and Ecamby are typical. Nearly everyone in Lyon's midfielder has a super speed advantage and breakthrough ability. The most powerful thing is that Lyon players are always physically strong and high-spirited, and they are very sharp when they counterattack. For example, in the last game, the Lyon team ran 114.8 kilometers, 9 kilometers higher than Manchester City. This is definitely a fatal threat to Bayern, who also likes to press forward and expose the space behind them. You know, Manchester City was stifled by Lyon's sharp tactics a few days ago.

里昂的独特之处在于其反击战术丰富多样,并充满了杀手moves脚。远期付款Depay和Ecamby是典型的。里昂中场的几乎每个人都具有超速优势和突破能力。最有力的是,里昂球员总是身体强壮,精神振奋,并且在反攻时非常敏锐。例如,在上一场比赛中,里昂队跑了114.8公里,比曼城高9公里。这绝对是对拜仁的致命威胁,拜仁也喜欢向前推进并揭露其背后的空间。您知道,几天前曼城被里昂的敏锐战术所扼杀。

What cannot be ignored is that the lessons of Barcelona (and the lessons of Leipzig this morning) absolutely prevent Lyon from "cooperating" with Bayern's high position oppression. Facing the overall forward pressure of Bayern, Lyon will obviously deal with the ball through the concise and decisive backcourt to attack the empty space behind Bayern's defense, using diagonal and through plugs to create murder at the speed of the two forwards. Even if the success rate of this tactic is not high, it can form a deadly threat if it is beaten once. This makes Bayern coach Frick also quite jealous: "We know that Lyon is very defensive and their counterattack can cause damage to the opponent, so we must play the game from the first minute."

不可忽视的是,巴塞罗那的教训(今天早上莱比锡的教训)绝对阻止里昂与拜仁的高位压迫“合作”。面对拜仁的整体前锋压力,里昂显然会通过简洁而果断的后场应对球,进攻拜仁防守背后的空地,使用对角线和直塞以两名前锋的速度制造凶杀。即使此策略的成功率不高,如果被击败,它也可能构成致命威胁。这使得拜仁教练弗里克也非常嫉妒:“我们知道里昂非常防守,他们的反攻会给对手造成伤害,所以我们必须从比赛的第一分钟开始。”

The last thing I want to introduce is that this Lyon seems to be invisible, but the team is actually full of quality players whose strength is much higher than their reputation. For example, Oyal, who averaged 2.7 fouls per game in the Champions League this season, has become a midfield supernova, having previously been praised by De Bruyne. Two defensive midfielders Guimarães and Cacre went on the field to complete 16 steals. In addition, there is also Moussa Dembele, the striker who will get an immediate effect on the bench. It can be seen that this Lyon is like Monaco and Ajax in previous seasons. Don't tolerate any contempt!

我要介绍的最后一件事是,里昂队似乎是看不见的,但球队实际上充满了实力雄厚的球员,其实力远高于其声誉。例如,本赛季欧冠平均每场犯规2.7次犯规的奥亚尔(Oyal)已成为中场超新星,此前曾受到德布鲁因(De Bruyne)的称赞。两名防守型中场球员吉马良斯和卡克雷上场完成16次抢断。此外,还有前锋穆萨·登贝莱(Moussa Dembele),他将立即在替补席上发挥作用。可以看出,里昂在以前的赛季就像摩纳哥和阿贾克斯一样。不要容忍任何轻蔑!

Whether it is the 2018 World Cup or the UEFA Champions League this season, more and more matches prove: In the ever-changing single knockout match, unless the strength is absolutely crushed, the ultimate speed of anti-counterfeiting is still a weapon to kill the blood. Prior to this, Lyon had demonstrated an attitude of fighting with all strength and bloody battles through actual combat with real swords and guns. The final result also proved that it was no accident that they reached the top four. Now facing a strong opponent Bayern, Garcia's team still has the opportunity to make this weapon sharp in a textbook way.

无论是2018年世界杯足球赛还是本赛季的欧洲冠军联赛,越来越多的比赛证明:在千变万化的单场淘汰赛中,除非实力绝对被压制,否则防伪的终极速度仍然是杀戮的武器血液。在此之前,里昂表现出了通过用真剑和枪支进行实战来与所有力量和血腥首页战斗进行战斗的态度。最终结果还证明,他们进入前四名并非偶然。现在面对强大的对手拜仁,加西亚的球队仍然有机会以教科书的方式使这种武器更加锋利。

For Bayern, the opponents facing this time are actually more threatening and more suspenseful than Barcelona, ​​Chelsea and other teams. After its own system is gradually being studied by opponents, Lyon's sharp counterattack is making Bayern like a big enemy, and the law of "heating must die" also indicates that the team is in crisis in this semifinal. As Elber, who played for both teams, said: "If Bayern lose to Lyon, it will become the laughing stock of the world. They are under a lot of pressure, and Lyon has nothing to lose."

对于拜仁来说,这次面对的对手实际上比巴塞罗那,切尔西和其他球队更具威胁性和悬念。在对手逐渐研究自己的系统后,里昂的猛烈反击使拜仁像大敌人一样,“取暖必死”的规律也表明球队在半决赛中处于危机之中。正如为两支球队效力的埃尔伯所说:“如果拜仁输给里昂,它将成为世界的笑柄。他们承受着很大的压力,里昂没有什么可失去的。”